Nu aga lase käia, tee siis selgitustööd, mis niisama klähvid, soovitavalt faktide, põhjaliku uurimustöö ning kõike seda viitavate linkide ja kirjandulike materjalide põhjal.
tõesti, mis on selle teema mõte? ja Rixiga nõus, tehke kõigepealt "rekka" tähendus selgeks. eestis on veoautod või kaugsõiduautod, kuidas kellegile. rekkaid näha tahad, mine soome või rootsi
Mis siin ikka nokkida selle "rekka" üle, enamus siinkandi inimesi kutsub raskeveokeid rekkateks ja nii mõnigi jääb mõtlema, et mis imeasi on see raskeveok või kaugsõiduveoauto... ma mõtlen mitteautojuhist kodanikke.
Ja minu teada enamus Eesti autojuhte ikka ütlevad ka rekkajuht jne. oma ameti kohta, kuigi muidugi (kaugsõidu)autojuht on õigem sõna.
Muidugi keegi enda CV-se ei pane, et ta elupõline rekkajuht... :)
paljud eesti inimesed on haiged , kes kriisist, kes igavuset ,kes sünnist saati ajuhälbega,Minujaoks pole vahet mis rix001-te vaevab.Mina saan väga hästi aru ,mida oelda ja näidata taheti.
ja isidrole, et enamus autojuhte ei kasuta midagi seda sõna nii. need rootsi, soome ja baltikumi mehed enamjaolt ütlevad nii. euroopas käijat solvab sõna rekkamees, kaugsõiduautojuhid on nemad.
Siinkohal siis sügavad vabandused nende ees ,kes tunnevad ,et sõnaga' rekka' on neid alavääristatud ja mõnitatud-solvatud.Ei mõelnud midagi halba sellega.Lihtsalt eestikeeles on tulnud väga palju käibefraase ja laensõnu ja kui vaadata 1930-ntate raamatuid siis tänapäeva tekst ja kirjapilt on väga väga palju muutunud. See siis selleks.Mis puutub osadel piltidel olevatesse ameerika turule suunatud veoautodesse(volvod) siis küll oleks mugav sellistega sõita.Seal laiad voodid sees ja muust rääkimata.Kahju kohe ,et ameerika tööluba ei ole-läheks sinna lausa rooli keerama! Aga rohkem tolerantsust teile ja osadele on ka vahva eakohane url lausa olemas. www.lastekas.ee
irnud siin küll hoolega, aga ilmselgelt oled just Sina lasteaiast pärit. soome keeles tähendab jah seda, aga EESTI KEELes pole sellist sõna nagu rekka ja rekkamees olemas! saan aru, et tava inimesed kasutavad valesti, aga et ka autojuhid ise... see ei mahu mulle pähe.
Ei saa aru mis inimestel selle sõna vastu on,palju parem hääldada ja lühem.
Pealegi on eestikeele sõnavaras palju sõnasid mis on muudest keeltest üle võetud.
paljud euroopa mehed nimetavad ka teisi igasuguste nimedega, nt olen kuulnud HANS- SAKSLANE, PAN- POOLAKAS, STAU- liiklusummik JNE JNE.
Need pole samuti EESTI KEELSED sõnad nagu sa väidad siin rekkamehe kohta :)
Niiet ära aja igast jama suust välja, ise te "NÖ" KÕVAD kaugsõidu autojuhid nimetate teisi selliste nimedega et hoia ja keela :D Ja järsku ei sobi teile sõna REKKAMEES. ( võtab solvuma) :D:D
Tubli, just need väljendid, mis on siin välja toodud (ning neid on ikka veel ja veel) ilmestavad kõige paremini eesti keele mugandamist "võõrsõnadest tulnud väljenditega/muude keelepärasemate lühenditega" :)
kuradi eesti keele filoloogid siin kõik koos, mis seal vahet on, kuidas me seda slängis kutsume, kui ei taha aru saada, siis ära saa. Mu arust parem vaadake http://www.lkw-infos.eu/ themen, lkw weltweit, estland, ja kas tunnete kedagist autodest ära, või siis speditionen, seal ka tuntud klubisid.
Mis te nüüd liiga teete kaugsõiduveoauto juhtidele! :-D Kusjuures pildid on vägagi ilusad ja ajavad kadedaks, et endalgi sellist ei ole, eriti sooviks Ameerika turule suunatud Volvot, milles olen ise korra sees käinud, kuut on suur nagu elutuba, mega suur voodi, igasugu tehnika, mikrouunid, kliima, muusikakeskus, külmik jne, ime et seal veel wc ei ole?!
see hea teema,kahju kui diskusioon asjalikul teemal poole peal katkeb.
ma ei saa ikka veel aru,et kes on eestlastest siis ikkagi rekkamees ja kes kaugsõidu autojuht.selle asja peaks siin selgeks tegema
Edu härrastele roolikeerajatele, tugevat närvi tööandjatele ja meeldivaid pikki,laie,sügavaid,kõrgeid matku kõigile.
Asi on nimodi et rekkajuhid(kaugsõidu autojuhid) ütlevad üksteiste kohta rekkajuhid ja vahet pole kus nad käivad, Kas Soomes, Saaremaal või siis Hispanias. Need kes tõid selle sõna kasutusele on vanad Siva trantsi juhid(neid peaks kõik austama isegi need kes vinuvad et aru ei saa mis või kess on rekkajuht)kes käisid horvaatjs, Süürjas ja Iraagis. Ning kui keegi aru ei saa siis mõelge kuidas jõuavad asjad teien tool millel sa istud ja vingud.
Et siis nael kummi ja edu järgmisele retkele või pooleli olevale sõidule.
Viimane on vist päris sassis omadega. Mitte midagi ei saa aru!
Aga ühesõnaga: Rekkamehed on isehakanud, üldiselt kasutavad seda sõna Skandinaavia ja Baltikumi mehed, eks see on ka igalepoole mujale tänu neile levinud. Euroopa mehed jäävad Eesti pärasema sõna juurde, nagu autojuht või kaugsõiduautojuht. Ise ka pooldan viimast rohkem, kuna rekka on siiski Soome sõna ja Eestis pole sellist. Kui ei usu, võtke õigekeelsus sõnaraamat lahti ;)
No mis te ikka vaidlete.minu arust võiks nii olla et autojuht on nii ütleme ca 8tn veoki juht ja rekkajuht juhib juba midagi suuremat millel haagis ka taga - pole oluline kui pikk
Mis point on selles kuidas enda ametit nimetada,palganumber ja auto minek sellest ei muutu.Veel tobedam selle üle siin vaielda.Veokajuht on ikka veokajuht,olgu siis lähedal või kaugel.
ikkagi ei saa veel aru,et kas soome vahet sõitvatel"rekkajuhtidel" on üldse üle ikla-,valga piiri mõtet sõita?
kui palju keerulisem see euri vahet sõitva kaugsõiduautojuhi amet on,paistab,et iga kuski sellega hakkama ei saagi või...?
Autojuhid ise ütlevad et rekka mehed on need kes soome praamile minnes lällari välja keeravad ja hakkavad laeva trügima, et siis tasuta süüa ja pesta. Ja Kehä III kaugemal ei käi.
Teised on kaugsõidu autojuhid
Mina olen aru saanud, et on rekkad ja veoautod. Veoautod on kastiga, rekkadel on haagis. Tegelikult on mõlemad mõeldud kauba vedamiseks ja peaks veoautod olema. Kuidas tehnilises passis kirjas on?